“Lo que me emocionó aquella tarde, al volver a ver todos esos trozos de películas que recordaba de memoria, pero por una noche aislados de su contexto, fue a la vez la sinceridad y la brutalidad de la obra hitchcockiana. Era imposible no ver que todas las escenas de amor estaban filmadas como escenas de asesinato y todas las escenas de asesinato, como escenas de amor. Yo conocía esa obra, creía conocerla muy bien y me quedé anonadado ante lo que veía. En la pantalla todo eran manchas, juegos de artificio, eyaculaciones, suspiros, estertores, gritos, pérdidas de sangre, lágrimas, puñetazos torcidos, y me pareció que en el cine de Hitchcock, decididamente más sexual que sensual, hacer el amor y morir eran la misma cosa.”
(François Truffaut sobre Alfred Hitchock)
«Ciò che mi ha emozionato quel pomeriggio, per tornare a vedere tutti quei pezzi di film che ha ricordato la memoria, però per una notte isolata dal suo contesto, era allo stesso tempo la sincerità e la brutalità dell’opera hitchcockiana. Era impossibile non vedere che tutte le scene d’amore sono state girate come scene di omicidi e tutte le scene di omicidi, come scene d’amore. Conoscevo queste opere, pensavo di conoscerle molto bene e sono rimasto scioccato da quello che vedevo. Lo schermo era tutto pieno di macchie, giochi d’artificio, eiaculazioni, sospiri, grida, urla, schizzi di sangue, lacrime, pugni chiusi, e ho pensato che nei film di Hitchcock, decisamente più sessuale che sensuale, fare l’amore e morire erano la stessa cosa.»
Categorías:Momentos, Uncategorized
Non conoscevo il commento di Truffaut sul lavoro di Hitchcock e , da sola , non avevo colto per intero questa interpretazione…
Penso ai suoi film e ho voglia di rivederli in questa nuova luce.
Grazie per questo prezioso post!
Grazie a te come al solito!!
non sono un fun del regista ma questa interpretazione mi incuriosisce
Non ho mai visto una migliore interpretazione del cinema di Hitchcock che quella di Truffaut!!
Muy perspicaz, Trufaut!